W języku angielskim wyróżniamy rzeczowniki policzalne (countable nouns) – czyli takie, które możemy policzyć oraz rzeczowniki niepoliczalne (uncountable nouns) – czyli takie, których policzyć się nie da.
Z tego artykułu dowiesz się między innymi:
- jak rozpoznać rzeczowniki policzalne i niepoliczalne
- czy rzeczowniki niepoliczalne mają liczbę mnogą
- czy masło (butter) jest policzalne
- czy kawa (coffee) jest policzalna
- czy czekolada (chocolate) jest policzalna
- dlaczego chleb (bread) jest niepoliczalny
- dlaczego pieniądze (money) są niepoliczalne
SPIS TREŚCI:
- Rzeczowniki policzalne – przykłady
- Rzeczowniki niepoliczalne – przykłady
- Ciecze
- Produkty sypkie
- Masy
- Rzeczowniki abstrakcyjne
- Podsumowanie
Rzeczowniki policzalne – przykłady
Rzeczowniki te możemy policzyć, tzn. możemy podzielić je na sztuki. Spójrzmy na przykłady:
- one bottle, two bottles, three bottles – jedna butelka, dwie butelki, trzy butelki
- a book, two books, many books – książka, dwie książki, wiele książek
- an orange, three oranges, some oranges – pomarańcza, trzy pomarańcze, kilka pomarańczy
- an apple, five apples, lots of apples – jabłko, pięć jabłek, dużo jabłek
Rzeczowniki policzalne występują w liczbie pojedynczej i mnogiej.
W liczbie pojedynczej poprzedza je przedimek nieokreślony a (przed wyrazami zaczynającymi się od spółgłoski) lub an (przed wyrazami zaczynającymi się od samogłoski). Mogą też występować z przedimkiem określonym the.
Rzeczowniki niepoliczalne – przykłady
Rzeczowników tych nie możemy policzyć, tzn. nie możemy podzielić ich na sztuki. Należą do nich:
Ciecze
water – woda → nie policzymy wody, ponieważ jest to ciecz. Możemy użyć jakiegoś pojemnika, by odmierzyć ilość wody, np. butelkę, wówczas powiemy: jedna butelka wody, dwie butelki wody, itd. Zauważcie jednak, że w tym przypadku liczymy butelki, a nie wodę jako taką. Samej wody nie możemy podzielić na sztuki, w przeciwieństwie do butelek.
tea – herbata → analogicznie do poprzedniego przykładu, herbaty również nie policzymy, ponieważ jest to napój. Oczywiście możemy policzyć szklanki lub filiżanki herbaty, ale samej herbaty jako cieczy nie. Chociaż w języku polskim często mówimy: Wypiłem dwie herbaty. – to tak naprawdę mamy na myśli właśnie szklanki lub filiżanki tego popularnego na całym świecie napoju.
Produkty sypkie
salt – sól → nie możemy policzyć soli, nie powiemy: jedna sól, dwie sole, itd.
rice – ryż → nie da się policzyć ryżu, nie mówimy: jeden ryż, dwa ryże; ewentualnie moglibyśmy policzyć ziarenka ryżu, ale nie ma to jakiegoś większego sensu.
Masy
jam – dżem → czyli przetwór owocowy, jest to pewnego rodzaju „masa”. Dżemu jako masy nie da się policzyć. Dopiero, gdy masę tą włożymy do słoików, możemy policzyć słoiki.
cheese – ser → podobnie jak w poprzednim przykładzie, ser jest także masą. Mniej lub bardziej gęstą czy też twardą, w zależności od rodzaju, ale jednak masą. Może łatwiej będzie nam to zrozumieć, jeśli wyobrazimy sobie twaróg lub włoską ricottę. Chociaż po polsku możemy powiedzieć: jeden ser, dwa sery, to najczęściej chodzi nam o opakowania lub kawałki. A te, jak wiadomo, możemy policzyć.
bread – chleb → jest to dość kontrowersyjny przykład, ponieważ logika podpowiada nam, że można policzyć chleby. A zatem, o co chodzi? Dlaczego chleb (bread) jest niepoliczalny? Przyjrzyjmy się tej kwestii bliżej. Chleb jest otrzymywany z wypieku ciasta – połączenia mąki i wody – czyli masy. No właśnie, masy… 😉 Z niej wyrabiane są bochenki o różnych kształtach i wielkościach. Bochenki oczywiście możemy policzyć. Jednak gdy mówimy o chlebie ogólnie, najlepiej będzie jak wyobrazimy sobie ugniatane ciasto – bezkształtną i niepoliczalną masę.
chocolate – czekolada → czyli wyrób cukierniczy otrzymywany z miazgi kakaowej, tłuszczu i cukru. Czekolada jest traktowana jako masa, dlatego jest niepoliczalna (chociaż – jak wiadomo – możemy policzyć tabliczki lub kostki).
toothpaste – pasta do zębów → czyli substancja powszechnie używana do higieny jamy ustnej, zamknięta w tubce. To również masa i – jak to masa – jest niepoliczalna. Pamiętajmy, że nie chodzi tutaj o tubki, które da się policzyć, lecz o samą substancję.
Inne rzeczowniki traktowane jako masy to: masło – butter, honey – miód, meat – mięso, fish – ryby (jako rodzaj żywności), chicken – kurczak (jako rodzaj mięsa), ham – szynka, pasta – makaron, ice – lód, soap – mydło.
Tworzywa i gazy
plastic – plastik → jako tworzywo / materiał jest niepoliczalny. Nie powiemy: jeden plastik, dwa plastiki.
air – powietrze → nie da się policzyć powietrza.
Rzeczowniki abstrakcyjne
love – miłość → uczucia i emocje są niepoliczalne.
time – czas → jest to rzeczownik abstrakcyjny i w związku z tym niepoliczalny. Nie mówimy: jeden czas, dwa czasy (no chyba, że mamy na myśli angielskie czasy – ale wtedy użyjemy słowa tenses – czasy gramatyczne). Możemy policzyć jednostki, w których czas jest odmierzany, np. sekundy, minuty, godziny, tygodnie, itd., natomiast samo słowo time jest niepoliczalne.
money – pieniądze → to również kontrowersyjny przykład, ponieważ, co jak co, ale pieniądze to akurat każdy liczyć potrafi. Zauważmy jednak, że tak naprawdę liczymy nominały w danej walucie, czyli: 5 zł, £25, 100$, itp. Nigdy nie mówimy: jeden pieniądz, dwa pieniądze, itd.
Rzeczowniki policzalne i niepoliczalne – podsumowanie
W języku angielskim niepoliczalne są:
- Ciecze, płyny, napoje → np. water, milk, tea, coffee, juice, beer, wine, soup, cream, oil, perfume, shampoo
- Produkty sypkie → np. salt, sugar, rice, flour, sand
- Masy → np. jam, butter, cheese, chocolate, honey, bread, meat, ice, soap, toothpaste
- Tworzywa i gazy → plastic, metal, steel, iron, gold, wood, paper, glass, air, oxygen
- Gry sportowe → tennis, football, volleyball, basketball, golf, baseball
- Rzeczowniki abstrakcyjne → love, peace, friendship, hope, luck, time, money, music, weather
ZAPAMIĘTAJ!
Rzeczowniki niepoliczalne:
- występują tylko w liczbie pojedynczej (nie mają liczby mnogiej!)
- nie są poprzedzane przedimkiem nieokreślonym (a/an)
- często łączą się z określeniem some (trochę):
I’m going out to buy some bread. – Wychodzę kupić chleb.
I would like some water, please. – Chciałbym trochę wody.
Can I have some tea, please? – Czy mogę prosić o herbatę?
Mam nadzieję, że teraz już wiesz, które rzeczowniki są policzalne, a które niepoliczalne.
A jeśli chcesz dowiedzieć się, jak zamienić rzeczowniki niepoliczalne w policzalne, przeczytaj ten artykuł.
Przydatne? Polub mnie proszę na FB!
A może zainteresuje Cię mój ebook?
7 sprawdzonych metod na mistrzowską naukę słówek